映像翻訳
映像翻訳は、海外の映像作品やニュースなどを放送するため、長年に渡り重要な役割を果たしています。現在では、地上波や衛星放送、インターネットにまでコンテンツが広がり、さらにインバウンドと連動して空港や駅、モール、街頭などで映像を表示するデジタルサイネージにまで需要が増加しています。一般的なビジネス翻訳とは異なり、映像翻訳は客観的な情報発信や豊かな表現力が内容に応じて求められます。桜想では、映画やテレビ、デジタルサイネージの映像翻訳を積極的にお引き受けしています。高品質な翻訳を提供し、映像翻訳による表現や情報発信を全面的にサポートいたします。
外国語Webサイト・DTP制作 ワンストップサービス
桜想では、翻訳業務にとどまらず、DTPや外国語サイト制作まで一括して対応するワンストップサービスを提供しています。これにより、社内の別の担当者や外部の会社に依頼するための調整や連絡の手間を省くことができるので、時間もコストもぐっと抑えることができます。
外国語Webサイト制作
グローバルな市場での成功には、多言語対応のウェブサイトが不可欠です。桜想が、SEOを意識した外国語サイトの構築から運用までをサポートし、集客やプレゼンス向上をお手伝いします。
DTPサービス
翻訳だけでなく、デザインやレイアウトの調整もお任せください。外国語に特化したデザイナーが各国の文化や視覚的嗜好に配慮したデザインで多言語化し、パンフレットやカタログ、マニュアルなどを理解しやすく魅力的な形に仕上げます。
ワンストップのメリット
ワンストップで制作するメリットは、非常に大きなものです。桜想がプロジェクト全体を一貫して管理するので、社内の担当者や複数の業者などに依頼する必要がなくなります。またトータルコストを抑えることになりますので、スムーズな進行で制作が完了いたします。
さらに品質に関しても、桜想が翻訳からデザイン、調整、制作まで行いますので、ご要望にスピーディーで柔軟に対応でき、そして一貫した高品質のサービスを提供いたします。
サービス概要
桜想は、高品質で丁寧な翻訳サービスを最優先に提供しています。
お問い合わせから納品までは、シンプルで分かりやすいフローとなっています。
翻訳料金は原稿の文字数から算出しています。納品後の変更はございませんのでご安心ください。
また、複数の割引システムもご用意しているので、あわせてご利用ください。
翻訳の流れ
納期
正式なご発注から1週間程度からとなります。
分量が多い場合やお急ぎの場合は、お気軽にご相談ください。
割引システム
桜想では、初めてのお客様には20%割引キャンペーンをご用意しています。二度目以降のお取引でも、ボリューム・ディスカウントやスケジュール・ディスカウントのご利用によって、引き続きリーズナブルな料金でご依頼頂けますので、ぜひご活用ください。